詩
ヴェルレーヌ『サトゥルヌス信徒の詩集』POÈMES SATURNIENS*1 より PAYSAGES TRISTES 5. 秋の歌(萩原學 訳)V. CHANSON D’AUTOMNE 『落葉』(上田敏 訳) 大野透『誤訳』を読んでいたら、『アリとキリギリス』が『蟻と蝉』だったとか、前田晃訳『クオレ』が…
「魔性の血」さんの1篇が気になり、返歌を書いていたら時間がかかり、参加している詩誌「GAGA」の〆切が迫ってきたりしたから、予定変更してソネットに仕上げた。画像は Color Planet 塗り絵から。 そういう次第で当初の予定とは違ってしまったが、掲載誌 GA…
華麗なる金の指環 The Gay Gold Ring マシュー・グレゴリー・ルイス Matthew Gregory Lewis(作)萩原 學(訳) 華麗なる金の指環 The Gay Gold Ring 華麗なる金の指環 THE GAY GOLD RING . 附録 フィリニオンとマカテス The Tale of Philinnion & Machates …
赤ワインとパンの意味 マタイによる福音書26章 コリントの花嫁Die Braut von Corinth. Romanze. 『コリントの花嫁』解題 吸血鬼の概念は、亡くなった人の復活を願い土葬するキリスト教徒の教義及び慣習に結びついており、これを知らない我々異教徒にとって理…
群衆の中を求めて歩く しばらく前に、住んでいた公団アパート(UR)が取り壊しになるとのことで、同じ UR 団地内の別の棟に引っ越した。同じ団地内なら、引越し費用は向こう持ちになるという事だったので、選択の余地はない。それはいいが、脳梗塞で入院して間…
と叫ぶ人はいなかった自分は夜食を摂っていた何かぶつける物音はしたが酷い悲鳴が聞こえはしたがクリスマス・イブの日になったばかりで喧嘩は善くないぞとしか思えなくてでもアパートの廊下を走る人もありそのうち不穏な気配というか焦げ臭くもあり……え、焦…
The Rime of the Ancient Mariner.3rd edition. from Sibylline Leaves (1817) by Samuel Taylor Coleridge萩原 學(訳) 年寄り船乗り物語り、全7部。The Rime of the Ancient Mariner, in seven parts. 年寄り船乗り物語り、 第2部。THE RIME OF THE ANCIE…
THE ABYSSINIAN PARADISE IN COLERIDGE AND MILTON. LANE COOPER. CORNELL UNIVERSITY. 萩原 學(訳) University of Chicago Press Journals Modern Philology , Jan., 1906, Vol. 3, No. 3 (Jan., 1906), pp. 327-332 ガーネット博士は『コールリッジ詩集…
Kubla Khan: OR A VISION IN A DREAM. Samuel Taylor Coleridge (1816)萩原 學(訳) Kubla Khan: OR A VISION IN A DREAM. クビライ・カーンの断章に就てOF THE FRAGMENT OF KUBLA KHAN. クビライ・カーン KUBLA KHAN . 苦痛の眠り。THE PAINS OF SLEEP . …
Christabel meets Geraldine... at the day before Easter ? Gaku Hagiwara Christabel meets Geraldine... at the day before Easter ? Lines 18 - 22 Gospel of John 2: 4 John 13:1 Christabel Lines 221 - 213 John 3:13 - 15 Christabel Lines 227 - 22…
クリスタベル姫。CHRISTABEL. 前書き。PREFACE. 第一部 PART 1 第1部への結びTHE CONCLUSION TO PART THE FIRST. 第二部。PART II. 第二部への結びTHE CONCLUSION ΤΟ PART THE SECOND. 以下はサミュエル・テイラー・コールリッジ『クリスタベル姫』の全訳で…
この有名な物語は諸説あり、ブローニング*1はNathaniel Wanley "Wonders of the Little World"に拠った。Piedとはカササギ(magpie)のように斑模様な服装を意味する。ハーメルンの教会にあったというステンドグラスの模写を参照。なお、ステンドグラスの記述…
The Pied Piper of Hamelin Robert Browning萩原 學(訳)Kate Greenaway(挿絵) www.youtube.com 童話 A CHILD’S STORY. ランキング参加中海外文学ランキング参加中white moons W.M.の若君のために書かれ、これに献ず。Written for, and inscribed to, W. …